Ei ohhoh. Viikon kun on täältä poissa niin hommat jo leviää käsistä
Eli siis nyt on kyse siitä kuka vetää tiimiä? Voin vetää tiimiä JOS siihen tarvitaan joku rityinen tiiminvetäjä.
Eli:
Minun mielestäni tiimin keskustelukanavana voisi käyttää tuota sähköpostilistaa. Itse en osaa käyttää tuota scribusta joten olisi hyvä jos olisi joku joka ymmärtää jotain taittamisesta. Ehdotan siis, että ihmiset alkavat ilmoittaa tuolle sähköpostilistalle, mitä artikkelia alkavat suomentaa. Tuolta transalate sivulta taisi löytyä linkki pelkkiin teksteihin. Sitten kun lehti on valmis, lähetetään se lehden päätoimittajalle ja ilmoitetaan siitä blogiin. Voimme itse siitä jonkin jutun blogiin tehdä, eli vapaaehtoisia saa ilmoittautua.
Huhhuh, sen verran nopeasti tuli kirjoitettua, että täydennän tätä viestiä (ohjetta) pikimmiten, mutta täytyy nukkua joskus, on tullut valvottua tämä viikko. Eli siis minä voin olla niin sanottu tiiminvetäjä. Voin kerätä listaa siitä mitä artikkelia kukakin suomentaa, kunhan ne tuonne sähköpostilistalle informoidaan. Kun lehti näyttää olevan valmis, ilmoitan siitä tuonne listalle.
No tästä kiireestä ainakin huomaa, että projekti on ottanut tuulta alleen