http://fullcirclemagazine.org/Hei! Olen jo pitkään miettinyt Full Circle Magazinen suomentamisen aloittamista.
Kyseessä on siis Ubuntua ja sen rinnakkaisversioita käsittelevä verkkolehti, joka ilmestyy nyt kerran kuussa, ja käsittelee Linuxia yleisesti, mutta erityisesti Ubuntua. Lehden numeroita onkin jo kertynyt 15 eli todella aktiivisesta formaatista on kyse. Sitä tehdään pelkästään avoimia ohjelmia käyttäen jotka löytyvät suoraan pakettivarastoista: Scribus, OpenOffice.org ja Gimp. Lehdestä on avoimesti saatavilla olevat projektitiedostot (en tiedä onko oikea termi
) joita voi ilmeisesti lähteä suoraan suomentamaan.
Oma ajatukseni oli, että suomennettaisiin kaikki lehdet järjestyksessä uusimmasta vanhimpaan, ja uusi numero aina sitä mukaan kun se ilmestyy. Olisihan se ihan kiva saada tämä vielä enemmän suomalaisten Linux ja Ubuntu-käyttäjien saataville kun meillä on näin hieno foorumikin
Eli etsisin tässä siis suomentamisesta kiinnostuneita, josko jokin tiimi saataisiin koottua. Itselläni englanti on auttavasti halussa, mutta lehti ei onneksi ole tungettu täyteen teknisiä termejä ja on siis helposti kenen tahansa vähemmänkin Linuxiin uppoutuneen luettavissa. Onneksi netistä löytää paljon sanakirjoja, ja termit selviävät suhteellisen helposti, ja itsekin niistä jotain (pientä) ymmärrän
. Saa pistää yksityisviestiä jos kiinnostusta ja innostusta löytyy, mutta tähän alle voi mielellään laittaa viestiä, seurailen aihetta josko suomentajia löytyisi WINK WINK
!
Artikkelit koitetaan varmaan jotenkin jakaa eri henkilöille eli aloitetaan todennäköisesti (jos muita ideoita ilmenee) uusimmasta (15#) numerosta, eli jos haluat varata itsellesi jonkin tietyn ja mieluisen artikkelin, laita se ihmeessä viestiin
!
https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircleYlläolevasta osoitteesta löytyy prjektitiedostot ja tarkemmat ohjeet kääntämiseen, sekä lista jo olemassa olevista tiimeistä. Toivottavasti meidän nimi sinne pian ilmestyy
!
Tämä oli muuten wikin Toimintaideoita osiossa, ja jos päästään aloittamaan voisi sinne pistää toivottavasti tulevan tiimin sähköpostiosoitteen.
Aloitetaan muuten tosiaan tästä, mutta jos joku nyt tai myöhemmin osaa järjestää lehden painatukseen, olisi se todella mahtavaa
, mutta koitetaan ensin saada jotain painettavaksi
.
e: Lähden kahdeksi päiväksi mökille, mutta katson viestit sitten