Kirjoittaja Aihe: Elokuvien tekstien ajoitus?  (Luettu 6374 kertaa)

Anssi

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 1342
    • Profiili
Elokuvien tekstien ajoitus?
« : 12.12.05 - klo:11.56 »
onko kellään tiedossa linux ohjelmaa jolla saa ajoitettua tekstit?

vai pitääkö tuota Subtitle Workshopia winellä ajamaan tai jotain?

tuke81

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 1667
    • Profiili
Re: Elokuvien tekstien ajoitus?
« Vastaus #1 : 12.12.05 - klo:15.45 »
Enpä tiedä... gsubeditillä pystyy kyllä vaihtamaan fps:ää mutta ajastamaan ei taida pystyä:
http://gsubedit.sourceforge.net/index.html

Miksi tehdä jotain helposti, kun sen voi tehdä vaikeastikin...

Anssi

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 1342
    • Profiili
Re: Elokuvien tekstien ajoitus?
« Vastaus #2 : 12.12.05 - klo:17.57 »
~/paketit/gsubedit-0.4pre1$ ./configure
Koodia: [Valitse]
checking for a BSD-compatible install... /usr/bin/install -c
checking whether build environment is sane... yes
checking whether make sets $(MAKE)... yes
checking for working aclocal... found
checking for working autoconf... found
checking for working automake... found
checking for working autoheader... found
checking for working makeinfo... missing
checking for gcc... gcc
checking for C compiler default output file name... a.out
checking whether the C compiler works... yes
checking whether we are cross compiling... no
checking for suffix of executables...
checking for suffix of object files... o
checking whether we are using the GNU C compiler... yes
checking whether gcc accepts -g... yes
checking for gcc option to accept ANSI C... none needed
checking for strerror in -lcposix... no
checking for gcc... (cached) gcc
checking whether we are using the GNU C compiler... (cached) yes
checking whether gcc accepts -g... (cached) yes
checking for gcc option to accept ANSI C... (cached) none needed
checking for gcc option to accept ANSI C... none needed
checking how to run the C preprocessor... gcc -E
checking for egrep... grep -E
checking for ANSI C header files... yes
checking for gnome-config... no
checking for gnomeConf.sh file in /usr/local/lib... not found
configure: error: Could not find the gnomeConf.sh file that is generated by gnome-libs install
tälläinen tuli eikä tämän jälkeen make toimi
Koodia: [Valitse]
make: *** No targets specified and no makefile found.  Stop.
eli vinkkejä miten tästä edetä?
puuttuuko minulta jokin?

janne

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 5150
    • Profiili
Re: Elokuvien tekstien ajoitus?
« Vastaus #3 : 12.12.05 - klo:18.14 »
~/paketit/gsubedit-0.4pre1$ ./configure
Koodia: [Valitse]
checking for gnomeConf.sh file in /usr/local/lib... not found
configure: error: Could not find the gnomeConf.sh file that is generated by gnome-libs install

tuossa lukee, että gnomeConf.sh -tiedosto ei löytynyt ja siksi se feilasi.

tälläinen tuli eikä tämän jälkeen make toimi
Koodia: [Valitse]
make: *** No targets specified and no makefile found.  Stop.

ei varmaan toimikaan, kun configure ei päässyt loppuun eikä näinollen luonut makefilea.

eli vinkkejä miten tästä edetä?
puuttuuko minulta jokin?

Koodia: [Valitse]
$ apt-file search gnomeConf.sh
libgnome-dev: usr/lib/gnomeConf.sh

tuo kaipaamasi tiedosto näkyy olevan osa libgnome-dev pakettia, ehkäpä sen asentaminen auttaa.
Janne

Anssi

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 1342
    • Profiili
Re: Elokuvien tekstien ajoitus?
« Vastaus #4 : 12.12.05 - klo:18.31 »
nyt meni eteen päin mutta tähän jäi
Koodia: [Valitse]
...
checking for xgettext... /usr/bin/xgettext
checking for bison... bison
checking version of bison... v. ?.??, bad
checking for catalogs to be installed...  cs ro ru sv
configure: creating ./config.status
config.status: creating Makefile
config.status: error: cannot find input file: intl/Makefile.in
vieläkö löytyy neuvoja? :)

Anssi

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 1342
    • Profiili
Re: Elokuvien tekstien ajoitus?
« Vastaus #5 : 12.12.05 - klo:18.56 »
Koodia: [Valitse]
checking for pthread_create in -lpthread... yes
./configure: line 5931: syntax error near unexpected token `1.2.0,,{'
./configure: line 5931: `       AM_PATH_GTK(1.2.0,,{ { echo "$as_me:$LINENO: error: GTK not installed" >&5'
pienen säädön jälkeen sain tälläisen... ei oikein noiden ohjelmien asennus taidot ole hallussa.

HammerPower

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 122
    • Profiili
Re: Elokuvien tekstien ajoitus?
« Vastaus #6 : 12.12.05 - klo:21.00 »
Sattui tuommoinen Jubler löytymään vahingossa. En tiedä toimiiko.

http://linux.softpedia.com/get/Text-Editing-Processing/Others/Jubler-3015.shtml

Anssi

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 1342
    • Profiili
Re: Elokuvien tekstien ajoitus?
« Vastaus #7 : 12.12.05 - klo:22.38 »
no nyt sain nuo molemmat asennettua pitää kokeilla niitä.

Tuo Jubler näyttää olevan jonkinlainen java sovellus.

tuke81

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 1667
    • Profiili
Re: Elokuvien tekstien ajoitus?
« Vastaus #8 : 22.12.05 - klo:01.07 »
timeadjusteri toimii winen kautta ihan hyvin(ainoa joka ei toimi on videon käyttö):
http://www.divx-digest.com/software/time_adjuster.html
Miksi tehdä jotain helposti, kun sen voi tehdä vaikeastikin...

Anssi

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 1342
    • Profiili
Re: Elokuvien tekstien ajoitus?
« Vastaus #9 : 25.12.05 - klo:17.12 »
timeadjusteri toimii winen kautta ihan hyvin(ainoa joka ei toimi on videon käyttö):
http://www.divx-digest.com/software/time_adjuster.html


eikös tuo timeadjusteri ole lähes samanlainen kuin tuo  gsubedit? paitsi ettei tuossa gsubissa ole videoiden käyttöä, joten ajaa saman asian, mutta jos joku osaa laittaa tuon Subtitle Workshopin toimimaa videon kanssa niin siitä olis apua. siinä on yksi kätevä ominaisuus, nimittäin siinä valitaan esimmäisen tekstin paikka ja viimeisen tekstin paikka ja sit se onkin ajoittanut koko tekstin. ainakin itse olen pitänyt hyvänä tekstin ajoittajana. mutta pitää tuohon gsubedit:llä opetella asiat hoitamaan niin ei tarvii windows ohjelmia kaivata.

tuke81

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 1667
    • Profiili
Re: Elokuvien tekstien ajoitus?
« Vastaus #10 : 25.12.05 - klo:20.12 »
Lainaus
eikös tuo timeadjusteri ole lähes samanlainen kuin tuo  gsubedit

On se laajempi, sillä pystyy muun muassa konvertoimaan, ajastamaan uudelleen ym. subin muokkausta. Ei ole kokemusta tuosta Subtitle Workshopista niin en tiedä mitä ominaisuuksia siinä on mitä haluat. Eli jos sulla on subbi jossa tulee tekstit väärään aikaan niin tuolla timeadjusterilla on aika helppo saada ne oikeaan aikaan(tosin mikään video filuilla editointi siinä ei linuksilla toimi, mutta saman asianhan ajaa totemi tai xine ottaa vaan ajat oikein)
Miksi tehdä jotain helposti, kun sen voi tehdä vaikeastikin...