Joo, no minä tunnustan käyttäväni gFTP ohjelmaa siirtoon (koska FileZilla ei ole vielä valmis).
Tai vaihtoehtoisesti itsetehtyä FTP-robottia joka sylkee tiedostoja nettiin jos niitä tiettyihin hakemistoihin ilmenee (asetustiedostojen mukaisesti luonnollisesti).
Eli pieni skripti ajaa taustalla luupissa, ja jos ko. hakemistoon jotakin tulee/muuttuu, se lähtee saman tien.
Siirto ei siis vaikuta itse editointiohjelman toimintaan millään tavoin hidastavasti.
Hyvin toimiva, mutta sisältää satoja rivejä sellaista purukumikoodia,
että ei ole todellakaan julkaisukelpoinen.
En tiedä liittyykö tähän, mutta olen hiljaa (kumma kyllä) mielessäni ihmetellyt sitä miksi Ubuntun Bluefish ei päivity.
1.0.5 on kuitenkin julkaistu jo helmikuussa, ja siinä on kasapäin bugeja. mm. UTF-8 tallennuksessa ja värikoodauksessa, yms. Jopa yksi kriittinen bugikorjaus undo/redo osalta.
Ja lopulta päreet paloivat jokin aika sitten kun se ei suostunut tallentamaan tiedostoja UTF-8 koodattuna.
Kaatuilikin satunnaisesti, ja jos uskalsi Perliä kirjoittaa niin värikoodaus tuli hulluksi ja maalaili näyttäviä sateenkaaren värejä koodiin.
Joten otin ja käänsin 1.0.5 version sorsista.
Nyt minulla toimii Bluefish kuin se yksi kuuluisa vessa, siis se itsekäännetty toimii,
Ubuntun versio ei edelleenkään toimi.
Mutta voisi kuvitella että kunhan FileZilla:n linux-edition valmistuu, nämä murheet hiukan helpottaa.
Tosin eipä se Nautiluksen taikka Bluefishin vikoihin tai hitauteen mitään auta sekään.
Sitä en ole kokeillut miten tällä itsekäännetyllä versiolla nyt sitten toimii tuo osasto,
mutta kokeilenhan minä kun kerran nätisti pyydetään. (huomenna kokeilen, tänään ei ehdi)
ps. suotta otit sen ot:n pois, se on todellakin juuri niin.