Kirjoittaja Aihe: K3b suomeksi Feistyyn  (Luettu 3592 kertaa)

Jussi52

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 416
  • Lubuntu 18.04 ja android vehkeet
    • Profiili
K3b suomeksi Feistyyn
« : 24.04.07 - klo:19.19 »
Edgyssä sen sai suomeksi kun asensi sen KDE:n kielipaketin, mutta tässä Feistyssä se on edelleen Lontooksi. Ossoon sitä käyttää, mutta kiva se olis omalla kielelläkin.(ei tartte savoksi olla) ;D
alkaa se kokemus karttua tästäkin

juyli

  • Vieras
Vs: K3b suomeksi Feistyyn
« Vastaus #1 : 24.04.07 - klo:19.33 »
Edgyssä sen sai suomeksi kun asensi sen KDE:n kielipaketin, mutta tässä Feistyssä se on edelleen Lontooksi.

Outo paketti paketinhallinnassa. Mikähän lienee k3b-i18n?
http://packages.ubuntu.com/feisty/otherosfs/k3b-i18n
ei asennu oletuksena, vaan suositeltu paketti.

Jussi52

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 416
  • Lubuntu 18.04 ja android vehkeet
    • Profiili
Vs: K3b suomeksi Feistyyn
« Vastaus #2 : 24.04.07 - klo:20.04 »
Eipä tullut ainakaan vielä K3b:stä på finnish. Asensin tuon k3b-i18n ja sitten vielä uudestaan niitä KDE:n kielipaketteja, ilman apuja. Mutta pärjään kyllä.
alkaa se kokemus karttua tästäkin

juyli

  • Vieras
Vs: K3b suomeksi Feistyyn
« Vastaus #3 : 24.04.07 - klo:20.47 »
Mutta pärjään kyllä.

Hyvä niin, sillä 'Help' valikon alta löytyy 'Translate This Application' ;)

Jussi52

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 416
  • Lubuntu 18.04 ja android vehkeet
    • Profiili
Vs: K3b suomeksi Feistyyn
« Vastaus #4 : 24.04.07 - klo:21.55 »
Mutta pärjään kyllä.

Hyvä niin, sillä 'Help' valikon alta löytyy 'Translate This Application' ;)

Tiesin tuon  ;D Kiitos vaan Juyli!
alkaa se kokemus karttua tästäkin

Kari Argillander

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 437
  • Kubuntu - Hardy
    • Profiili
Vs: K3b suomeksi Feistyyn
« Vastaus #5 : 24.04.07 - klo:21.59 »
Itselläni on suomenkielinen, mutta johtuu varmaan kun päivitin aluksi ubuntu edgyni feistyksi ja siitä jatkoin vielä kubuntuun. Mutta eihän tämänkään pitäisi vaikuttaa mutta en tiedä häntä.
Kaikkea täällä sanomaani saa käyttää public domain lisenssillä. Lainauksia ei saa käyttää ellei lainauksen lähde sitä salli. Tiedostoja ei saa käyttää ellei sitä erikseen sallita.

UbunTux

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 2046
  • KubunTux
    • Profiili
Vs: K3b suomeksi Feistyyn
« Vastaus #6 : 24.04.07 - klo:22.50 »
Jaa-a täältäkin katosi vähän aikaa sitten. Olisiko syy tässä:
http://medibuntu.sos-sts.com/packages.php
k3b:n pitäisi tulla ihan Kubuntun mukana? Ainakin versio 1.??? oli lähes kokonaan suomennettu jossain vaiheessa betassa.
KDE neon
Uudempaa KDE:tä Ubuntulla

teprrr

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 304
    • Profiili
Vs: K3b suomeksi Feistyyn
« Vastaus #7 : 26.04.07 - klo:01.00 »
Mutta pärjään kyllä.

Hyvä niin, sillä 'Help' valikon alta löytyy 'Translate This Application' ;)

Tiesin tuon  ;D Kiitos vaan Juyli!
Ja kuten tiedämme, tätä ei pitäisi käyttää vaan mielummin hoitaa käännökset ns. upstreamiin, jolloin ne leviäisivät muihinkin distribuutioihin ja laadunvalvonta helpottuisi. Lisätietoja KDE-fi:n sivuilta[url].

Jussi52

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 416
  • Lubuntu 18.04 ja android vehkeet
    • Profiili
Vs: K3b suomeksi Feistyyn
« Vastaus #8 : 26.04.07 - klo:10.48 »
Mutta pärjään kyllä.

Hyvä niin, sillä 'Help' valikon alta löytyy 'Translate This Application' ;)

Tiesin tuon  ;D Kiitos vaan Juyli!
Ja kuten tiedämme, tätä ei pitäisi käyttää vaan mielummin hoitaa käännökset ns. upstreamiin, jolloin ne leviäisivät muihinkin distribuutioihin ja laadunvalvonta helpottuisi. Lisätietoja KDE-fi:n sivuilta[url].

Ja niinkuin minä tiedän, en ole käyttänyt  :D
alkaa se kokemus karttua tästäkin

UbunTux

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 2046
  • KubunTux
    • Profiili
Vs: K3b suomeksi Feistyyn
« Vastaus #9 : 26.04.07 - klo:11.54 »
Jos tuo suomenkielisyys niin pahasti alkaa k3b kohdalla vaivaamaan niin minä hain netistä
k3b-i18n oikean version paketin ja toimi tuon mukaisesti http://ubuntu-fi.org/Wiki/Kääntäminen
Minua ainakin näytti asia polttelevan :P
KDE neon
Uudempaa KDE:tä Ubuntulla