Kirjoittaja Aihe: ps3 subtitle  (Luettu 2408 kertaa)

matsukan

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 2152
    • Profiili
ps3 subtitle
« : 01.02.12 - klo:21.22 »

moi miten ubuntussa konvertoidaan idx ja sub tiedostot ps3sen tunnistamaan srt muotoon?
Pohjois-pohjanmaa
-- motto:  backupin tarve huomataan aina liian myöhään

qwertyy

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 5777
    • Profiili
Vs: ps3 subtitle
« Vastaus #1 : 01.02.12 - klo:21.27 »
Onkos siihen jossain välissä tuollainen tuki tullut? Ainakaan aiemmin tuo ei ole onnistunut ilman ohjelmallista transkoodausta?

matsukan

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 2152
    • Profiili
Vs: ps3 subtitle
« Vastaus #2 : 10.04.12 - klo:10.07 »
mmh, joo miten tuo ohjelmallinen transkoodaaus suoritetaan ubuntussa?
Pohjois-pohjanmaa
-- motto:  backupin tarve huomataan aina liian myöhään

nm

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 16427
    • Profiili
Vs: ps3 subtitle
« Vastaus #3 : 10.04.12 - klo:17.14 »
En ole kuullut, että PS3:een olisi tullut SRT-tuki. DVD- ja Blu-ray-tekstitysten lisäksi se on tukenut vain DivX:n XSUB-formaattia AVI-tiedostoissa.

Jos videosi on MPEG-4 ASP -muodossa (DivX/Xvid) ja tallennettu AVI-tiedostoon, voit muuntaa Vobsub-tekstit (idx+sub) XSUB-muotoon AviAddXSubs-ohjelmalla. Sen pitäisi toimia Winellä.

Jos video on jossain muussa muodossa, lienee helpointa piirtää tekstit kuvaan ja pakata video uudelleen. Operaatio onnistuu helposti HandBrakella.

matsukan

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 2152
    • Profiili
Vs: ps3 subtitle
« Vastaus #4 : 11.04.12 - klo:09.58 »

Ok tehty.

Millä voisi tuota sub tiedostoa käsitellä (eli lisätä tekstityksiä) ?

Pohjois-pohjanmaa
-- motto:  backupin tarve huomataan aina liian myöhään

nm

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 16427
    • Profiili
Vs: ps3 subtitle
« Vastaus #5 : 12.04.12 - klo:01.16 »
Millä voisi tuota sub tiedostoa käsitellä (eli lisätä tekstityksiä) ?

Ei taida suoraan onnistua oikein millään ohjelmalla. Pitäisi lukea nuo bittikarttatekstit ensin tekstimuotoon (esim. SRT:ksi) jollain OCR-toiminnolla varustetulla tekstityseditorilla. En osaa sanoa, mikä olisi hyvä, Linuxissa toimiva ohjelma. Subtitle Edit saattaisi toimia Monolla tai Winellä (jos asennat .NET 2.0:n winetricksin avulla).

SRT-tekstitystä voi sitten muokata useammillakin työkaluilla ja myös natiiveja Linux-ohjelmia on tarjolla.

Helpoin tie on etsiä tekstitys valmiina SRT-tiedostona, niin et joudu muuntamaan sitä itse.