Kirjoittaja Aihe: 8.10 suomennosvirheitä  (Luettu 2795 kertaa)

Uzerious

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 13
    • Profiili
8.10 suomennosvirheitä
« : 31.10.08 - klo:18.45 »
Kyseessä on 64-bittinen Kubuntu 8.10 KDE 4.1.2.

Adept Installerissa törmäsin kolmeen kirjoitusvirheeseen jotka on lihavoitu alla:

Preview-välilehdellä "Etole tehnyt mitään muutoksia." 

Progress-välilehdellä: "...Mene kohtaan "Esikatselu"... tai kohtaan "Lähdetiedostot" päivittääksesi pakettiluettelon." (Kyseisiä kohtia ei ole suomennettu joten niitä ei löydy noilla nimillä vaan nimillä "Preview" ja "Sources".)

Sources-välilehdeltä "Hae nykyinen pakettiluettelo" -> siirtyy Progress-välilehdelle jossa lukee "Toiminto valmistui onnistuneesi, ja mikään toimenpide ei ole käynnissä." (Kaipa tuossakin voi olla pilkku, vai voiko? Ainakin joissakin tapauksissa voi olla pilkku ennen ja-sanaa.)

theme

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 148
    • Profiili
Vs: 8.10 suomennosvirheitä
« Vastaus #1 : 01.11.08 - klo:22.02 »
Totem-elokuvasoittimessa hakua käytettäessä lukee "haetaan kakutuloksia"

Heikki Mäntysaari

  • Käyttäjä / tiedottaja
  • Viestejä: 377
    • Profiili
Vs: 8.10 suomennosvirheitä
« Vastaus #2 : 04.11.08 - klo:20.19 »
Preview-välilehdellä "Etole tehnyt mitään muutoksia." 
[snip]
Progress-välilehdellä: "...Mene kohtaan "Esikatselu"... tai kohtaan "Lähdetiedostot" päivittääksesi pakettiluettelon." (Kyseisiä kohtia ei ole suomennettu joten niitä ei löydy noilla nimillä vaan nimillä "Preview" ja "Sources".)

Sources-välilehdeltä "Hae nykyinen pakettiluettelo" -> siirtyy Progress-välilehdelle jossa lukee "Toiminto valmistui onnistuneesi
Kiitokset ilmoituksista. Korjasin Ubuntun käännöksiin ja käännökset päivittyvät aikanaan kun uudet kielipaketit tulevat päivitysten mukana jakoon.

Progress-välilehdellä: "...Mene kohtaan "Esikatselu"... tai kohtaan "Lähdetiedostot" päivittääksesi pakettiluettelon." (Kyseisiä kohtia ei ole suomennettu joten niitä ei löydy noilla nimillä vaan nimillä "Preview" ja "Sources".)
Tämä vaikuttaisi olevan bugi, sillä periaatteessa kaikki mahdollinen Adeptiin liittyvä on käännetty. Ennemminkin pitäisi selvittää, miksi nämä valikot eivät näy suomeksi. Minulla ei tällä hetkellä ole käytössä Kubuntua jolla voisin asiaa tutkia. Kenelläkään havaintoja?

Lainaus käyttäjältä: theme
Totem-elokuvasoittimessa hakua käytettäessä lukee "haetaan kakutuloksia"
Korjattu Ubuntun käännöksiin.
Suomenkielinen Linux-wiki: Linux.fi - katso myös http://linux.fi/foorumi

Minna S

  • Käyttäjä
  • Viestejä: 1053
    • Profiili
Vs: 8.10 suomennosvirheitä
« Vastaus #3 : 14.11.08 - klo:17.40 »
Tälläinen käänösvirhe löytyi


Linux user # 406601