Kirjoittaja Aihe: Oletko kiinnostunut kääntämisestä?  (Luettu 7586 kertaa)

Heikki Mäntysaari

  • Käyttäjä / tiedottaja
  • Viestejä: 377
    • Profiili
Oletko kiinnostunut kääntämisestä?
« : 28.05.07 - klo:19.53 »
Käännöstiimissä olisi tarkoitus kokeilla jonkinlaisena yhteistyökäännösprojektina kääntää Ubuntun ohjeiden uuden käyttäjän oppaasta "Jos olet käyttänyt Windowsia" -osio. Launchpadissa tämä osio löytyy täältä (vain kääntämättömät tekstijonot).

Tässä olisi samalla mahdollisuus uusille kääntäjille helppo lähteä hommaan mukaan (tai ainakin kokeilla, sopiiko homma itselle). Käännöstyötä varten tarvitset tunnuksen Launchpadiin, jonka jälkeen voit jättää ehdotuksia tekstijonojen käännöksiksi (linkit yllä). Ehdotukset näkyvät sitten muille, ja kääntäjästatuksen omaavat voivat tarkistaa ne ja klikata ne käyttöön. Kun olet lukenut suomentajaryhmän vaatimukset ja kokeillut vähän kääntämistä, voidaan sinulle antaa oikeudet suoraan muuttaa suomennoksia.

Nyt tehtävät käännökset valuvat myöhemmin Feistyyn päivitysten yhteydessä, ja niitä käytetään myös seuraavassa versiossa. Kääntämiseen riittää, kunhan ymmärtää englantia ja suomen kielioppi on suhteellisen hyvin hanskassa. Eli rohkeasti vaan mukaan, apua voi kysellä irkissä kanavalla #ubuntu-fi-tiimit (Freenode), käännösryhmän sähköpostilistalla osoitteessa ubuntu-l10n-fin@lists.ubuntu.com (liity) tai foorumilla. Tekemällä oppii ja nyt oppiminen on erityisen helppoa!

Katso myös:
Timon viesti aiheesta sähköpostilistalla (mm. ohjeita kääntämiseen)
Käännösohjeita
lokalisointi.org
Suomenkielinen Linux-wiki: Linux.fi - katso myös http://linux.fi/foorumi