Ubuntu Suomen keskustelualueet
Ubuntun käyttö => Ubuntu tietokoneissa => Aiheen aloitti: Speque - 08.05.06 - klo:01.09
-
Mitenköhän gnome-terminalille saisi sanottua, että käyttäisi aina käynnistyessään jotain tiettyä enkoodausta (character encoding)? Sen toki saa vaihdettua haluamakseen valikkoa klikkailemalla, mutta ei sitä joka kerta haluaisi tehdä.
Kellään tietoa tästä?
-
Sama vika täälläkin. Oikea koodaus oletuksena helpottaisi elämää kummasti.
-
Sama vika täälläkin. Oikea koodaus oletuksena helpottaisi elämää kummasti.
oletuksena se taitaa valita koodauksen käytetyn localen mukaan. localea puolestaan ei ole mitään järkeä vaihtaa mihinkään epäyhteensopivaan maakohtaiseen koodaukseen. homma voisi onnistua niin, että editoisi gnome-terminalin global asetuksista (gconf-editorilla) kohtaa active_encodings ja ottamalla sieltä sen current, kohdan pois ja laittamalla tilalle vain sen oikean(?) koodauksen.
en kyllä varsinaisesti keksi mikä olisi oikeampi kuin oletus, mutta...
-
ensinnäkin mietitään miksi termiksen enkoodaus täytyisi vaihtaa joksikin muuksi.
Jos syy on pelkkä "että kaverit ei valita että mulla on merkistöt irssissä väärin", niin avuksi saapuu irssin recode ja mahdollisesti luit.
esim. itsellä on käytössä xubuntu (sitä ennen ubuntu, ja muistaakseni suurinpiirtein sama kikkailu auttoi sielläkin), jossa käynnistän sen terminaalin, jolla otan ssh-yhteyden ISO-885915-palvelimeen, pikakuvakkeella. Yksinkertaisemmin koko homman voi tietty hoitaa komentoriviltä ilman pikakuvakkeita, mutta koska olen irc-addikti, niin mulla on pikakuvake. Joka tapauksessa: luitin saa asennettua universesta.
Käyttö onnistuu esim.
luit -x ssh <hostname>
Itselläni on tosiaan vekkuli pikakuvake xubuntussa, joka tekee näin:
xfce4-terminal --hide-toolbars --hide-menubar --geometry 80x25-50+50 --title velhottaret --execute luit -x ssh velhottaret.net
eli käynnistää xfce4-terminaalin ilman ylimääräisiä palkkeja, kokona 80x25, sijaintina oikeasta ja yläreunasta 50, otsikkona velhottaret ja se käynnistää komentotulkin sijaan luitin, joka käynnistää ssh:n velhottariin.
Luit toimii myös muiden ohjelmien kanssa.
Irssin recode-komennon avuksi saapuu /help recode ja /set recode sekä UTF8-evankelistojen sivut jotka löytyy liiankin helposti googlella.
-
Luit sopii tarkoituksiini paremmin kuin hyvin, kiitos vihjeestä. Tällainen virheilmoitus vain tulee aina sitä käyttäessä, mutta toimintaan se ei tuntuisi vaikuttavan millään tavalla:
Warning: couldn't find charset data for locale fi_FI.UTF-8; using ISO 8859-1.
Mistähän tuo voisi johtua? fi_FI.UTF-8 -niminen locale kuitenkin koneelta löytyy ja sudo dpkg-reconfigure locales vieläpä väittäisi sen olevan up-to-date.
-
ensinnäkin mietitään miksi termiksen enkoodaus täytyisi vaihtaa joksikin muuksi.
Jos syy on pelkkä "että kaverit ei valita että mulla on merkistöt irssissä väärin", niin avuksi saapuu irssin recode ja mahdollisesti luit.
No aloitetaan vaikka siitä, että kaikki käyttöjärjestelmät ei ole WTF-8.
Esim. rakas FreeBSD:ni ei siitä kauheasti nauti.
esim. itsellä on käytössä xubuntu (sitä ennen ubuntu, ja muistaakseni suurinpiirtein sama kikkailu auttoi sielläkin), jossa käynnistän sen terminaalin, jolla otan ssh-yhteyden ISO-885915-palvelimeen, pikakuvakkeella. Yksinkertaisemmin koko homman voi tietty hoitaa komentoriviltä ilman pikakuvakkeita, mutta koska olen irc-addikti, niin mulla on pikakuvake. Joka tapauksessa: luitin saa asennettua universesta.
Käyttö onnistuu esim.
luit -x ssh <hostname>
Itselläni on tosiaan vekkuli pikakuvake xubuntussa, joka tekee näin:
xfce4-terminal --hide-toolbars --hide-menubar --geometry 80x25-50+50 --title velhottaret --execute luit -x ssh velhottaret.net
eli käynnistää xfce4-terminaalin ilman ylimääräisiä palkkeja, kokona 80x25, sijaintina oikeasta ja yläreunasta 50, otsikkona velhottaret ja se käynnistää komentotulkin sijaan luitin, joka käynnistää ssh:n velhottariin.
Luit toimii myös muiden ohjelmien kanssa.
Irssin recode-komennon avuksi saapuu /help recode ja /set recode sekä UTF8-evankelistojen sivut jotka löytyy liiankin helposti googlella.
Se on hyvä, että irssissä on recode jne. ja tähän asiaan löytyi ratkaisu kiertämällä koko asia.
Eli minua ei auttanut ollenkaan joku perl-kikkareen hieno UTF-8 -ominaisuus siinä, että haluan terminaalin oletuksena käyttävän jotakin muuta kuin UTF-8:a.
Eipä siinä mitään, jatkan taistelua googlen kanssa.
EDIT: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=108711 :----)
-
Noniin. Ongelma ratkottu sekä Gnome Terminal tehty tarpeettomaksi.
Tein /usr/local/bin -polkuun tiedoston term nanolla ja laitoin sinne seuraavan rivin:
LC_ALL=fi_FI.ISO-8859-1 mrxvt -bg black -fg grey +sb -fn fixed
ja sen jälkeen sudo chmod +d term
Sitten vain tein Alacartella Apuohjelmiin käynnistettävän ohjelman.
-
Itse olen päätynyt siihen ratkaisuun, että Irssin kanssa käytän Etermiä komennolla
LC_CTYPE="fi_FI.ISO-8859-1" Eterm
käynnistettynä, ja muuhun käyttöön gnome-terminalia. Näin ihan senkin takia, että Eterm vain on irkkauskäytössä parempi kuin mikään muu terminaali, jota olen kokeillut. Muuhun käyttöön gnome-terminal riittää mainiosti, ja UTF-oletusenkoodauksena passaa mainosti.