Ubuntu Suomen keskustelualueet
Ubuntun käyttö => Ohjelmointi, palvelimet ja muu edistyneempi käyttö => Aiheen aloitti: Scionar - 16.11.08 - klo:20.43
-
Olen tehnyt tekstipelin. Käänsin sen ensin Linuxille gcc:llä. Nyt kun käänsin sen Windowssille Dev-c++:lla niin ä ja ö merkit eivät toimi. Onko jokin tapa saada ne toimimaan?
-
Windows käyttää eri merkistöä kuin Linux, joten jos ajat sorsat merkistömuuntimen läpi, niin pitäisi toimia, kunhan kääntää ohjelmat uudelleen.
iconv -f utf-8 -t iso-8859-15 linuxohjelmani.c >windowsohjelmani.c
-
Ohje auttoi siihen että kun vie ohjelman kannettavalta toiselle niin ä ja ö merkit eivät korvaudu millään moskalla. Kuitenkin kun olen kääntänyt merkit niin ne muuttuvat õ ja jakomerkiksi.
Onkohan Dev-C++:n englanninkielisyydessä jotain osaa asiaan?
-
Onkohan kysymys konsoli-ohjelmasta, sillä ainakin muistelisin XP:n konsolin käyttävän eri merkistöä konsolissa, mitä muuten.
Konsolin merkistön nimeä en tosin tiedä, joten en osaa auttaa, vaikka olisikin ko. merkistöstä kyse.
Muistelisin kääntäneen käsin ko. merkit Delphillä suoraan ohjelmaan, kun ohjelmoin konsoliohjelmia Delphillä.
-
Ennen vanhaan, kun vielä tuli ohjelmoitua, niin ainakin itse ratkaisin kirjoittamalla heksoina tietyt merkit (näkyy oikein, jos vaikka jakaa ohjelmaa eteenpäin), niin voisi näkyä oikein win/linux konsoleilla. Muutenkin skandit ja muut erikoismerkit ovat hankalia ohjelmoinnissa.
Ei muuta kuin opettelemaan heksanumeroita (pitäisi osata muutenkin jos ohjelmoi) ja kuinka käyttää merkistöä esim. printf():llä
Toinen käyttää perus asciita ja toinen laajennettua asciita merkistön näyttämiseen (eroa löytyy, lisää opiskeltavaa), c:lle löytyy hyviä manuaaleja googlaamalla.
-
Kannattaisi käyttää Unicodea, silloin kaikki merkit on samalla merkkikoodilla. Edellytys on, että jokaisessa käytettyssä ohjelmointiympäristössä on tuki Unicodelle ja muuttaa ohjelmassa merkit ja merkkijonot unicode-tyypeiksi. Tutki jos UTF-8 löytyy joka paikasta.
-
Käytin heksoja. Ongelmaksi tosin tuli että ne lisäsivät joitain virheitä Windows-versioon pelistäni. Kiitos kuitenkin avusta.
The peli -> www.jortikka.cjb.net
-
Käytin heksoja. Ongelmaksi tosin tuli että ne lisäsivät joitain virheitä Windows-versioon pelistäni. Kiitos kuitenkin avusta.
The peli -> www.jortikka.cjb.net
Lopetin pelaamisen siihen, kun eteen tuli kysymys tyyliin "ketä ryösti sinut". >:(
-
Lopetin pelaamisen siihen, kun eteen tuli kysymys tyyliin "ketä ryösti sinut". >:(
Eihän sitä murteelle mitään voi ;D Itsellänikin kesti hitusen tottua tuohon sanaan (en siis itse käytä sitä, enkä aiokaan). Täytyypä testata peliä!