Ubuntu Suomen keskustelualueet
Ubuntun käyttö => Multimedia ja grafiikka => Aiheen aloitti: Jukki - 14.11.10 - klo:09.39
-
Taas pieni viilailukysymys. Onnistuin tekemään työpöydälle pikakuvakkeen, joka avaa TV7:n streamingvideon. Pikakuvakkeen komento kuuluu
vlc http://www.tv7.fi/asx/tv7_live.asx
Entä miten saisi kuvan aukeamaan suoraan oikeassa kuvasuhteessa. Nyt kuva on litussa ja joutuu aina erikseen klikkaamaan "Video" - "Kuvasuhde" - "16:9". Konetta käyttävät henkilöt, joille nuo alasvetovalikotkin ovat liikaa
-
Taas pieni viilailukysymys. Onnistuin tekemään työpöydälle pikakuvakkeen, joka avaa TV7:n streamingvideon. Pikakuvakkeen komento kuuluu
vlc http://www.tv7.fi/asx/tv7_live.asx
Entä miten saisi kuvan aukeamaan suoraan oikeassa kuvasuhteessa.
vlc --aspect-ratio 16:9 http://www.tv7.fi/asx/tv7_live.asx
-
Toimii! Tänks män! Mistä noita käynnistysparametreja löytää?
-
Mistä noita käynnistysparametreja löytää?
vlc -h (--help) tai pidempi versio komentoriviohjeista: vlc -H (--full-help)
Sama ohjeteksti on myös täällä: http://wiki.videolan.org/VLC_command-line_help
Ja käyttöohjeessa hieman eri tavalla esitettynä: http://www.videolan.org/doc/vlc-user-guide/en/ch04.html
-
Olipa taas huonot ohjeet tuossa helpissä - näin aloittelijaa ajatellen. Pitkä lista vaikeata englanninkieltä, Windows ja Linux ohjeet samassa nipussa ja vielä ilman käytännöllisiä esimerkkejä.
Koetin vielä tehdä pikakuvakkeen DVD-levyjen katselemiseksi, joka käynnistäisi VLC.n valmiiksi suomenkielisellä tekstityksellä.
Onnistuin jo semmoisessa, että Pieni Talo Preerialla - levyn menu aukeaa, mutta mites ne suomitekstitykset? Vieläkö saisi jeesiä, nm?
vlc dvd:///dev/dvd
-
Olipa taas huonot ohjeet tuossa helpissä - näin aloittelijaa ajatellen. Pitkä lista vaikeata englanninkieltä, Windows ja Linux ohjeet samassa nipussa ja vielä ilman käytännöllisiä esimerkkejä.
Minusta tuo vlc --help -komentorivireferenssi on harvinaisen selkeä: pitkälti suomennettu ja vieläpä värillinen niin että sitä on helppo lukea. Esimerkit sallituista arvoista vain puuttuvat, jolloin esimerkiksi tuo kuvasuhteen kertominen oikeassa muodossa on tietysti hankalaa ilman lunttausta graafisen käyttöliittymän puolelta.
Onnistuin jo semmoisessa, että Pieni Talo Preerialla - levyn menu aukeaa, mutta mites ne suomitekstitykset?
vlc --help kertoo tekstityksistä tällaista:
Subpictures
On Screen Display -näyttö:
--osd, --no-osd On Screen Display -näyttö (oletusarvo
käytössä)
Tekstitykset:
--sub-file <merkkijono> Käytä tekstitystiedostoa
--sub-autodetect-file, --no-sub-autodetect-file
Havaitse tekstitystiedostot automaattisesti
(oletusarvo käytössä)
Overlays:
--sub-filter <merkkijono> Alikuvien suodatinmoduuli
Raidan asetukset:
--audio-language <merkkijono>
Äänen kieli
--sub-language <merkkijono>
Tekstityskieli
Eli näin:
vlc --sub-language fin dvd://
Pysyvä kieliasetus on tosin myös paikassa Työkalut->Asetukset, välilehti Tekstitys ja OSD, Haluttu tekstityksen kieli
Ohjeteksti sanoo, että kenttään käy kaksi- tai kolmikirjaimiset maakoodit ja useita kieliä voi valita pilkulla erotettuina. Sama pätee komentorivin --sub-language -parametriin.
-
Minusta tuo vlc --help -komentorivireferenssi on harvinaisen selkeä: pitkälti suomennettu ja vieläpä värillinen niin että sitä on helppo lukea
Ihmeen hyvä suomennos! No niinpä olikin! Luin vaan tuota englanninkielistä nettisivua, josta laitoit linkin. Kiitos paneutumisesta ongelmaani. Taas meni käytettävyys eteenpäin ja opin jotain. Pitää jatkossa tutkia noita ohjelmien helppejä tarkemmin.
Laitoin tuolta asetusvalikosta sen suomenkielen tekstityksen oletukseksi. Kiitos tipistä.
-
Pitää jatkossa tutkia noita ohjelmien helppejä tarkemmin.
Debian-pohjaisissa jakeluissa on panostettu myös ohjelmien man-sivuihin, joskaan ei VLC:n tapauksessa. Niitä voi lukea päätteessä komennolla man ohjelma. Haku onnistuu kirjoittamalla /hakusana<enter>. Seuraavaan esiintymään pääsee n:llä ja edelliseen N:llä (shift+n).
Man-sivuja voi selailla myös ohjekeskuksen kautta: Vaativammat aihealueet->Pikaohjeet päätekomennoista (man-sivut)