Ubuntu Suomen keskustelualueet
Ubuntun käyttö => Pelit => Aiheen aloitti: Tuxer - 03.06.08 - klo:18.22
-
Vdrift on hauska ajopeli ( http://vdrift.net/ ). En löytänyt nopealla etsimisellä valmista pakettai Vdriftistä, joten tässä lyhyt howto kääntämiseen SVN:stä. Kirjoitin ohjeen jälkikäteen, joten ihan takuuvarmaa ohjeen oikeellisuus ei ole. Kertokaa, jos saatte toimimaan (tai jos ette saa).
Ensin asennetaan kehitystympäristö:
sudo apt-get install build-essential
sudo apt-get install scons
sudo apt-get install subversion
sudo apt-get install jam
sitten pelin varsinaiset riippuvuudet yhtenä rimpsuna:
sudo apt-get install libsdl1.2-dev libglew1.5-dev libsdl-gfx1.2-dev libsdl-image1.2-dev libvorbis-dev libsdl-net1.2-dev
erikseen:
sudo apt-get install libsdl1.2-dev
sudo apt-get install libglew1.5-dev
sudo apt-get install libsdl-gfx1.2-dev
sudo apt-get install libsdl-image1.2-dev
sudo apt-get install libvorbis-dev
sudo apt-get install libsdl-net1.2-dev
Tehdään oma hakemisto vdriftille (nimi voi olla mikä vaan)
mkdir svn-vdrift
cd svn-vdrift
Haetaan lähdekoodi:
svn co http://svn.vdrift.net/repos/vdrift/trunk vdrift
Haetaan data (autot, kentät yms.). Tämän tulo kestääääää (n. 800 Mt)!!!
svn co https://vdrift.svn.sourceforge.net/svnroot/vdrift vdrift-data
Ok, sitten kokeillaan kääntää. Ensin täytyy kääntää Bullet-fysiikka engine:
cd vdrift/bullet-2.64
./configure
jam bulletcollision bulletmath
Sitten käännetään varsinainen vdrift:
cd ..
scons
Lopuksi täytyy linkittää data hakemisto siten, että peli löytää sen:
ln -s /home/kayttaja_tunnuksesi/sources/svn-vdrift/vdrift-data/vdrift-data/ /home/kayttaja_tunnuksesi/sources/svn-vdrift/vdrift/data
Pelin käynnistys (parasta toivoen ja pahinta peläten)
build/vdrift
Näin tehden syntyy lokaaliasennus. Vdriftin scons-skriptissä on myös install, joka kopioi pelin /usr/share/games/ -hakemistoon.
Vdriftin poistaminen:
poista koko svn-vdrift -hakemisto
-
Kiitti hyvästä ohjeesta.
Hyvin kääntyi (Debian Unstable). toimii hyvin ja peli on taas edistynyt.
Pari kommenttia:
mkdir svn-vdrift
cd svn-vdift
Kirjoitusvirhe :
cd svn-vdrift
cd vdrift/bullet-2.64
Huomio: bullet-2.64 - numero saattaa vaihdella.
-
Kiitti hyvästä ohjeesta.
Hyvin kääntyi (Debian Unstable). toimii hyvin ja peli on taas edistynyt.
Eipä kestä, hyvä tietää että toimii muillakin.
Pari kommenttia:
mkdir svn-vdrift
cd svn-vdift
Kirjoitusvirhe :
cd svn-vdrift
Ok, korjasin tuon
-
Haetaan data (autot, kentät yms.). Tämän tulo kestääääää (n. 220 Mt)
svn co https://vdrift.svn.sourceforge.net/svnroot/vdrift vdrift-data
Peli toimii ok. Mutta lataaminen kesti puoli päivää, tavaraa tuli yli 800 Mt..
-
Peli toimii ok. Mutta lataaminen kesti puoli päivää, tavaraa tuli yli 800 Mt..
Niinpä näkyy. Mistäköhän minä tuon 220 Mt nykäisin? No, korjasin tuonne ekaan viestiin ettei kukaan modeemilla lähde yrittämään :)
-
Hmh... sain käännettyä ja käynnistyi mutta tämä kone jota nyt käytän on sen verran huono ettei siitä ole pyörittämään tuota peliä. Lagittaa niin pirusti. Pitänee odottaa, että saan kannettavan takuusta.
-
Muutama ehdotus, noiden koodirivien vähentämiseksi.
Koska noita komentoja voi ketjuttaa ja yhdistää niin tällä tavalla;
Asennetaan kaikki yhdellä kertaa
kehitysympäristö
sudo apt-get install build-essential scons subversion jams
Pelin riippuvuudet
sudo apt-get install libsdl1.2-dev libglew1.5-dev libsdl-gfx1.2-dev libsdl-image1.2-dev libvorbis-dev libsdl-net1.2-dev
Hakemiston teko sinne siirtyminen ja lähdekoodin haku
mkdir ~/vdrift; cd ~/vdrift; svn co http://svn.vdrift.net/repos/vdrift/trunk vdrift
Huomautettavaa on noissa mkdir komennoissa, että tekee sen siihen missä juuri nyt olet.
Eli kannattavaa olla varmaankin kotihakemiston juuressa, lisätty tuohon koodin pätkään.
-
Koska noita komentoja voi ketjuttaa ja yhdistää niin tällä tavalla;
Tuo on toki parempi. Minulla vain kerran jonkin toisen ohjelman kohdalla (taisi olla blender) jostain syystä paketit eivät ketjutettuna suostuneet asentumaan vaan ne piti erikseen asentaa. Mutta ehkä se vain oli bugi jossakin tms.
Anyhow, kopion tuon ylemmäs, niin homma nopeutuu vdriftin ystäville, kiitos.